Aqui Tem Dono
Quem São os Tradutores Eletrônicos Assim como temos salientado neste blog, vez após vez, os chamados tradutores eletrônicos são verdadeiros sanguessugas ou tubarões sanguinários que não produzem uma linha sequer…
Quem São os Tradutores Eletrônicos Assim como temos salientado neste blog, vez após vez, os chamados tradutores eletrônicos são verdadeiros sanguessugas ou tubarões sanguinários que não produzem uma linha sequer…
No último dia 30 de setembro, celebramos o dia internacional da tradução. Queremos aproveitar essa oportunidade para deixar um alerta sobre um dos detalhes da arte de traduzir que não…
Qualquer conteúdo para ser produzido custa tempo e dinheiro! A maior parte do conteúdo que encontramos na rede mundial de computadores é disponibilizada de forma gratuita. Os autores desses conteúdos…
As Diferenças Entre Conteúdo Produzido e Conteúdo Compilado. Quais as diferenças entre conteúdo produzido por humanos e conteúdo meramente compilado de fontes de terceiros por códigos que não utilizam qualquer…
A Influência da Língua Materna Para falantes nativos de português, a língua materna exerce forte influência no momento da tradução de português para inglês. Nem sempre conseguimos evitar que essa…
When Your Reputation as a Translator Goes Down the Drain. Given that one's reputation and earning power go hand in hand, if you slip up, even inadvertently, and do something…
In the world of translation, being deceived by a term we find on the Internet can be fatal. We all know appearances can be deceiving, and most of us have…
PEDIR PARA (ou PEDIR PARA QUE) (1) PERMISSÃO (ou LICENÇA) PEDIR PARA (ou PEDIR PARA QUE) tem o sentido de PERMISSÃO ou LICENÇA. Os dois exemplos a seguir mostram um…
Which Word Takes The Apostrophe? A Compound Possessive is also called a Joint Possessive. This grammar point often causes confusion, so we’ll try to make it as simple as possible.…
What's All The Fuss About? Have you ever heard of the so-called Serial Comma, Series Comma, or Oxford Comma? (Hint: An example of it can be found in the above…